Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ルカによる福音書 18:10 - Japanese: 聖書 口語訳

10 「ふたりの人が祈るために宮に上った。そのひとりはパリサイ人であり、もうひとりは取税人であった。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

10 「ある日、パリサイ派と悪徳税金取りが神殿に祈りに来た。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

10 「ふたりの人が祈るために宮に上った。そのひとりはパリサイ人であり、もうひとりは取税人であった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

10 「二人の男が祈るために神殿へ行きました。一人は自尊心が強く、あくまで自分を正しいと主張するパリサイ人、もう一人は、人のお金をだまし取る取税人でした。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

10 「二人の人が祈るために神殿に上った。一人はファリサイ派の人で、もう一人は徴税人だった。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

10 「ある日、パリサイ派と税金取りが祈るために神殿へと行った。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

10 「ふたりの人が祈るために宮に上った。そのひとりはパリサイ人であり、もうひとりは取税人であった。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 18:10
13 相互参照  

その食卓の食物と、列座の家来たちと、その侍臣たちの伺候ぶり、彼らの服装と、彼の給仕たち、および彼が主の宮でささげる燔祭を見て、全く気を奪われてしまった。


しもべと、あなたの民イスラエルがこの所に向かって祈る時に、その願いをお聞きください。あなたのすみかである天で聞き、聞いておゆるしください。


「引き返して、わたしの民の君ヒゼキヤに言いなさい、『あなたの父ダビデの神、主はこう仰せられる、わたしはあなたの祈を聞き、あなたの涙を見た。見よ、わたしはあなたをいやす。三日目にはあなたは主の宮に上るであろう。


ヒゼキヤはイザヤに言った、「主がわたしをいやされる事と、三日目にわたしが主の家に上ることについて、どんなしるしがありましょうか」。


ピリポとバルトロマイ、トマスと取税人マタイ、アルパヨの子ヤコブとタダイ、


彼らに言われた、「『わが家は祈の家であるべきだ』と書いてあるのに、あなたがたはそれを盗賊の巣にしてしまった」。


彼らはわたしを初めから知っているので、証言しようと思えばできるのですが、わたしは、わたしたちの宗教の最も厳格な派にしたがって、パリサイ人としての生活をしていたのです。


さて、ペテロとヨハネとが、午後三時の祈のときに宮に上ろうとしていると、


わたしは八日目に割礼を受けた者、イスラエルの民族に属する者、ベニヤミン族の出身、ヘブル人の中のヘブル人、律法の上ではパリサイ人、


私たちに従ってください:

広告


広告